# Enable Search Query Translation
**Source:** https://fi.multilipi.com/help/enable-search-query-translation
**Language:** Finnish

---

APUARTIKKELI 

# Kyselykäännöksen käyttöönotto monikielistä hakua varten

![MultiLipi](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fik.imagekit.io%2Fmultilipi%2Fmedia%2Fprofile_images%2Fpost_LIb3wFf.png&w=3840&q=75)

MultiLipi •4/17/2026•

5 min Lue

![Kyselykäännöksen käyttöönotto monikielistä hakua varten](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fik.imagekit.io%2Fmultilipi%2Fmedia%2Fcover_images%2Fhelp_center_b6CcSgp.png&w=3840&q=75)

Yksi yleisimmistä ongelmista verkkosivuston kääntämisessä on se, että **natiivi hakupalkki rikkoutuu** kansainvälisille käyttäjille.

**Miksi näin käy?** Useimmat verkkosivustojen hakukoneet (kuten WordPressin tai Shopifyn natiivihaku) indeksoivat vain verkkosivustosi alkuperäisen kielen sisällön. Jos verkkosivustosi on rakennettu englanniksi, tietokantasi ymmärtää vain englanninkielisiä avainsanoja.

**Kyselykäännös** on tehokas MultiLipi-ominaisuus, joka korjaa tämän ongelman käyttämällä prosessia nimeltä `"Käännä takaisin"` .

## Kuinka "Käännä takaisin" -prosessi toimii

Älykäs välikäs-lähestymistapa.

Kun otat kyselykäännöksen käyttöön, MultiLipi toimii **älykäs välikäs** ulkomaalaisen käyttäjäsi ja alkuperäisen tietokantasi välillä. Se ottaa vieraan sanan, kääntää sen takaisin alkuperäiselle kielellesi ja etsii sitten sivustoasi.

Katsotaanpa todellista esimerkkiä:

Kuvittele, että verkkosivustosi on alun perin rakennettu **Englanti** , mutta olet käyttänyt MultiLipia kääntääksesi sen **Ranska** .

Ilman kyselykäännöstä:

Ranskalainen käyttäjä vierailee sivustollasi ja kirjoittaa `"chaussures"` (shoes) hakupalkkiin. Verkkosivustosi tietokanta etsii tarkkaa ranskankielistä sanaa "chaussures" englanninkielisestä tietokannastasi. Se löytää **nolla osumaa** , ja käyttäjä saa "Ei tuloksia" -sivun.

Hakukyselyiden käännöksellä:

Ranskalainen käyttäjä kirjoittaa `"chaussures"` . Juuri ennen haun lähettämistä MultiLipi sieppaa tämän kyselyn ja kääntää sen takaisin englanninkieliseksi sanaksi `"shoes"` . Se lähettää "shoes" tietokantaasi, verkkosivustosi löytää kaikki tuotteet onnistuneesti ja MultiLipi kääntää lopullisen tulossivun takaisin ranskaksi käyttäjälle.

## Tärkeitä rajoituksia, jotka on hyvä tietää

Tekniset rajoitukset, joista sinun tulisi olla tietoinen.

Koska MultiLipi ei monista varsinaista verkkosivustosi tietokantaa, on **kaksi tärkeää teknistä rajoitusta** joista olla tietoinen:

### Se ei toimi automaattisen täydennyksen kanssa

Kyselykäännös käynnistyy vain lomakkeen validoinnin yhteydessä. Tämä tarkoittaa, että käyttäjän on painettava **"Enter"** näppäintä tai napsautettava suurennuslasikuvaketta lähettääkseen haun. Se **älä käännä lennossa** , pudotusvalikon automaattisen täydennyksen ehdotuksia käyttäjän kirjoittaessa.

### Synonyymien epäsovitukset

Konekäännös ei ole täydellinen. Jos ranskalainen käyttäjä etsii `"aimer"` , MultiLipi saattaa kääntää sen takaisin englanniksi muodossa `"love"` . Mutta jos verkkosivustosi sisältö käyttää itse asiassa sanaa `"kuten"` , haku epäonnistuu, koska "rakastaa" ja "pitää" eivät täsmää.

## Vaiheittainen opas: Kyselykäännöksen käyttöönotto

Asetus vie alle minuutin.

Kyselykäännöksen määrittäminen vie alle minuutin. Sinun tarvitsee vain löytää verkkosivustosi **Hakuparametri** . Tämä on tarkka kirjain tai sana, jota verkkosivustosi käyttää URL-osoitteessaan haun käsittelyyn.

### Vaihe 1: Etsi verkkosivustosi hakuparametri

- •Avaa uusi välilehti ja siirry **live-verkkosivusto** .
- •Etsi verkkosivustosi hakupalkki ja tee **testihaku** mille tahansa sanalle (esimerkiksi kirjoita "testi" ja paina Enter).
- •Katso selaimesi yläosassa olevaa URL-osoitetta. Etsit kirjainta tai sanaa, joka tulee heti `?`ja juuri ennen `=`merkki.

WordPress

URL: `yoursite.com/?s=test`

Parametri: `s`

Shopify

URL: `omasivusto.com/search?q=test`

Parametri: `q`

**Mukautetut sivustot:** Etsi sanoja kuten `kysely` , `haku` tai `avainsana` .

### Vaihe 2: Käyttöoikeus MultiLipi-projektisi asetuksiin

- •Kirjaudu sisään **MultiLipi Dashboard** .
- •Valitse tietty verkkosivustoprojekti, jonka parissa työskentelet.
- •Napsauta vasemmanpuoleisesta valikosta **Ympäristöt** , ja valitse sitten **Projektiasetukset** .

### Vaihe 3: Ota ominaisuus käyttöön

- •Vieritä sivua alaspäin, kunnes löydät **Hakukäännös** Osasto.
- •Kytke kytkin asenteeseen **Ota käyttöön** .

![MultiLipi-projektiasetukset-sivu, jossa Haku-käännös-kytkin on korostettuna](https://multilipiwebstorage.blob.core.windows.net/media/https:/static.multilipi.com/media/uploads/2026/manual/Query%20Translation%201.png)

### Vaihe 4: Syötä parametri ja tallenna

- •Uusi tekstikenttä, jossa on merkintä **Hakuparametri** ilmestyy.
- •Kirjoita **vain tarkka kirjain tai sana** löysit vaiheessa 1 tähän kenttään. Älä **ei sisälly** mitään symboleja kuten `?`tai `=`. (Kirjoita esimerkiksi `s` tai `q` ).
- •Klikkaa **Tallennuksen muutokset** painiketta sivun alareunassa.

![MultiLipi-hakukäännöksen asetukset, joissa näkyy parametrin syöttökenttä ja Tallenna muutokset -painike](https://multilipiwebstorage.blob.core.windows.net/media/https:/static.multilipi.com/media/uploads/2026/manual/Query%20Translation%202.png)

## Liiketoimintahyödyt: Miksi tarvitset tämän ominaisuuden

Vaikutus tulokseesi.

Hakupalkin jättäminen rikkinäiseksi käännetyillä kielillä luo **valtava kitkapiste** käyttäjillesi. Kyselykäännöksen käyttöönotto vaikuttaa välittömästi tulokseesi:

### Lisää verkkokaupan myyntiä

Asiakkaat eivät voi ostaa sitä, mitä he eivät löydä. Jos espanjalainen käyttäjä etsii Shopify-kauppaasi hakusanalla "zapatos", mutta tietokantasi tuntee vain "shoes", menetät myynnin. Hakukyselyiden käännös kuromme kuilun umpeen ja tavoittaa korkean ostohalukkuuden kansainväliset ostajat.

### Vähentää poistumisprosenttia

Käyttäjät, jotka kohtaavat "0 tulosta löytyi" -sivun, poistuvat sivustoltasi todennäköisesti välittömästi. Tarkkojen käännettyjen tulosten toimittaminen pitää heidät sitoutuneina ja selaamassa pidempään.

### Vähentää tukipyyntöjä

SaaS- ja palveluyrityksille saavutettava Ohjekeskus on kriittinen. Kun kansainväliset käyttäjät voivat onnistuneesti etsiä dokumentaatiota omalla kielellään, he todennäköisesti ottavat yhteyttä asiakastukitiimiisi huomattavasti harvemmin.

## Pro-vihje: Kuinka testata monikielistä hakua

Varmista, että kaikki toimii täydellisesti.

Kun olet tallentanut parametrisi kojelautaan, on aina hyvä idea **varmista, että yhteys toimii täydellisesti** .

- •Avaa **Inkognito- tai yksityinen selausikkuna** ja siirry verkkosivustollesi.
- •Käytä MultiLipi-kielivalitsintasi **muuta sivustosi käännetylle kielelle** (esim. ranska).
- •Mieti yleistä tuotetta tai aihetta sivustollasi, käännä se sana ranskaksi Google Kääntäjällä ja **kirjoita se verkkosivustosi hakupalkkiin** .
- •Paina Enter. Sinun pitäisi nähdä **täytetty tulossivu** — kaikki täydellisesti käännettynä ranskaksi!

**Vianmäärityshuomautus:** Jos sivulla lukee edelleen "Ei tuloksia", tarkista, ettet ole vahingossa kirjoittanut kirjoitusvirhettä, `=`merkki tai `?`merkkiä parametriruutuun vaiheessa 4.

### Oliko tämä artikkeli hyödyllinen?

### Tässä artikkelissa

Jaa

## Valmiina siirtymään maailmanlaajuisesti?

Keskustellaan, miten MultiLipi voi muuttaa sisältöstrategiaasi ja auttaa sinua tavoittamaan globaalit yleisöt tekoälypohjaisen monikielisen optimoinnin avulla.

Täytä lomake, niin tiimimme palaa asiaan 24 tunnin kuluessa.