Tapaustutkimus

Kuinka Green Toad Bus laajeni 39 maahan MultiLipi Multilingual SEO:n avulla

MultiLipi
MultiLipi11/17/2025
5 min Lue
Blogi kansikuva

Green Toad Bus -monikielinen kytkin, jota käyttää MultiLipi

Tietoa Green Toad Busista

Green Toad Bus on luotettava matkapalvelu, joka yhdistää matkailijat Etelä-Amerikan ikonisimpiin kohteisiin – Ilha Grandesta ja Paratysta Búziosiin ja henkeäsalpaaviin Iguazún putouksiin. Heidän yleisönsä on maailmanlaajuinen. Heidän verkkosivustonsa oli kuitenkin alun perin rakennettu vain englanniksi.

Joka päivä tuhannet ulkomaiset matkailijat vierailivat heidän verkkosivustollaan…
Mutta monet lähtivät, koska he eivät ymmärtäneet sisältöä selkeästi.

Green Toad Bus tarvitsi ratkaisun, joka pystyi:

  • Tee verkkosivustostaan luettava maailmanlaajuisille turisteille
  • Paranna hakulöydettävyyttä useilla kielillä
  • Kansainvälisten varausten lisääminen
  • Saavuta kaikki tämä ilman kirjoittamalla jokaisen sivun uudelleen käsin

Silloin he valitsivat MultiLipi.

Haaste

Ennen MultiLipia Green Toad Bus kohtasi kolme suurta ongelmaa:

1. Korkea kansainvälinen liikenne, vähän konversioita

Käyttäjiä tuli Euroopasta, Etelä-Amerikasta, Aasiasta ja Lähi-idästä, mutta pelkkä englanninkielinen sisältö ei riittänyt heidän sitouttamisekseen.

2. Nolla SEO-näkyvyyttä ei-englanninkielisillä markkinoilla

He eivät sijoittuneet hakutuloksissa ei-englanninkielisille matkailukyselyille, kuten:

  • “transfer para Ilha Grande português”
  • “bussi Paratyyn espanjaksi”
  • “transfert Rio Búzios français”
  • Japanin, korean ja kiinan matkahaut

3. Ei skaalautuvaa käännösmenetelmää

Manuaalinen kääntäminen yli 25 kielelle vaatisi valtavasti aikaa, kustannuksia ja vaivaa.

Green Toad Bus halusi yksi ratkaisu joka pystyi kääntämään, optimoimaan ja skaalaamaan – välittömästi.

MultiLipi-ratkaisu

Green Toad Bus otti MultiLipin käyttöön koko verkkosivustollaan, mikä avasi:

25+ täysin käännettyä kieltä

Mukaan lukien espanja, ranska, saksa, arabia, puola, japani, korea, hollanti, tanska, ruotsi ja monet muut.

MultiLipin kojelauta, joka näyttää käännetyt sanat ja kielet Green Toad Bus -yritykselle

Yli 4,59 miljoonaa merkkiä käännetty

MultiLipin tekoälyllä järjestelmä käänsi:

  • Matkakuvaukset
  • Kohdetiedot
  • Varausohjeet
  • Navigaatiovalikot
  • Arvion perusteella
  • Metatiedot
  • URL-osoitteet ja slugit

Jokainen käännetty sivu oli SEO-valmis ensimmäisestä päivästä lähtien.

Täysi SEO-optimointi

MultiLipi hoiti automaattisesti:

  • Hreflang
  • Lokalisoidut slugit
  • Monikielinen sivukartta
  • Hakukonerakenteen ystävällinen rakenne
  • Käyttäjän selaimen kielen automaattinen tunnistus
  • Käyttäjien ohjaaminen oikeille kielisivuille

Tämä asemoi Green Toad Bus -yrityksen globaaleihin hakusijoituksiin.

Vaikutus: Globaali muutos MultiLipin jälkeen

Tulokset eivät olleet pieniä, ne olivat mullistavia.

Tavoitettu 39 maata

Vain viikoissa heidän monikieliset sivunsa saivat kävijäliikennettä:

  • Brasilia
  • Yhdysvallat
  • Ranska
  • Saksa
  • Meksiko
  • Japani
  • Ja yli 35 muuta maata

MultiLipin sivunäkymän lämpökartta, joka näyttää Green Toad Bus -liikenteen 39 maasta

Tämä osoitti, että monikielinen sisältö ei ollut vain ominaisuus…
Se oli nyt kasvumoottori.

5604+ käännöspyyntöä muutamassa kuukaudessa

Jokainen käännöspyyntö edustaa todellista kävijää, joka katselee sisältöä omalla äidinkieli.

Puola näki valtavan piikin, kun taas espanja, ranska, saksa ja hollanti sijoittuivat jatkuvasti korkealle. Aasian kielet, kuten japani, korea ja thai, osoittivat tasaista käyttöä – vahva indikaattori maailmanlaajuisista matkailijoista, jotka selaavat aktiivisesti heidän tarjoussivujaan.

MultiLipin analytiikka, joka näyttää Green Toad Bus -kävijöiden yleisimmät selainkielet


Suosituimmat selainkielet paljastavat vahvan globaalin kysynnän

Kaikkien kielten parhaiten suoriutuivat:

  • Espanja (korkein käyttö)
  • Ranska
  • Saksa
  • Yksinkertaistettu kiina
  • Hollanti
  • Tanska
  • Arabia
  • Thai

Tämä vahvisti, että käyttäjät todella suosivat varaamista omalla Oma kieli, parantaen luottamusta ja vähentäen poistumisprosenttia dramaattisesti.

4 597 897 merkin käännöskulutus

Valtava merkkien käyttö osoittaa, kuinka syvällisesti MultiLipi käänsi verkkosivuston – ei vain sivuja, vaan koko käyttäjäpolkuja.

Etusivusta varaukseen…
Matkaoppaista kassasivuille…
Jokaisesta kokemuksesta tuli monikielinen.

MultiLipin merkkien käyttökaavio, joka näyttää 4,59 miljoonaa käännettyä merkkiä

Yksinkertainen muutos, jolla on poikkeuksellinen liiketoimintavaikutus

Green Toad Bus ei muuttanut suunnitteluaan.
He eivät rakentaneet taustajärjestelmäänsä uudelleen.
He eivät palkanneet kääntäjiä tai SEO-toimistoja.

He yksinkertaisesti lisäsivät MultiLipin.

Ja tulos? Verkkosivusto, joka nyt puhuu maailmalle.

Vierailijat 39+ maasta voivat nyt:

  • Hae heidän kielellään
  • Löydä sivuja heidän kielellään
  • Lue matkatiedot heidän kielellään
  • Varaa luottavaisin mielin omalla kielelläsi

Tämä paransi suoraan käyttäjien luottamusta, istunnon kestoa ja varausten konversioprosentteja erityisesti alueilta, joilla englannin kielen käyttö on vähäisempää.

Lopputulos

Green Toad Bus on nyt todella globaali matkailubrändi, löydettävissä useilla kielillä ja saavutettavissa turisteille maailmanlaajuisesti.

Tässä muutos yhdessä kertomuksessa:“Green Toad Bus siirtyi yksikieliseltä verkkosivustolta monikieliseksi, maailmanlaajuisesti löydettäväksi alustaksi, joka käännettiin yli 25 kielelle, jota käyttivät kävijät yli 39 maasta, tuottaen yli 5604 käännöspyyntöä ja kuluttaen yli 4,59 miljoonaa merkkiä lyhyen ajan sisällä.”

Tämä on MultiLipin voima.

Tässä artikkelissa

Jaa

💡 Vinkki: Monikielisen tiedon jakaminen auttaa globaalia yhteisöä oppimaan. Merkitse meidät @MultiLipi Ja esittelemme sinut!

Valmiina siirtymään maailmanlaajuisesti?

Keskustellaan, miten MultiLipi voi muuttaa sisältöstrategiaasi ja auttaa sinua tavoittamaan globaalit yleisöt tekoälypohjaisen monikielisen optimoinnin avulla.

Täytä lomake, niin tiimimme palaa asiaan 24 tunnin kuluessa.