Tekoälyn käännösmallit ovat tehokkaita, mutta ne voivat olla liian luovia. Sanasto toimii "Guardrail Layer," pakottaa käännöskoneen noudattamaan brändisi erityissääntöjä. Varmistatpa sitten "Apple" pysyy tuotenimenä (eikä hedelmänä) tai pitää lakitekstit sanatarkasti, jolloin MultiLipi Sanastohallinta antaa sinulle täydellisen hallinnan.
Tämä opas kattaa kaksi tapaa määrittää nämä säännöt: Manuaalinen syöttö (Tarkkuus) ja CSV-tuonti (eräajo).
Varmista tiukka termien yhdenmukaisuus
Sanastot ohittavat tekoälykäännöspäätökset brändin eheyden säilyttämiseksi. Käytä niitä yritysten nimille, tuotteiden SKU-koodeille, laillisille termeille, tekniselle jargongille ja korkean arvon SEO-avainsanoille, joiden on pysyttävä johdonmukaisina kaikilla kielillä.
Termipohjan käyttäminen
Sanasto on globaali asetus, joka koskee kaikkia projektejasi.
Siirry: MultiLipi-koontinäytöstäsi, laajenna Käännökset valikkoa sivupalkissa.
Valitse: Napsauta Sanasto.
Näkymä: Näet hakukelpoisen taulukon kaikista aktiivisista säännöistä, niiden kielipareista ja kirjainkoosta riippuvasta tilasta.

Tapa 1: Tarkkuussäännön määrittely (Manuaalinen)
Paras:
Brändinimien, tuotteiden SKU-koodien ja tiettyjen markkinointisloganien lukitseminen.
Käynnistä
Napsauta Uusi painiketta oikeassa yläkulmassa.
Määrittele sääntö
Lähdetermi
Tarkka sana tai lauseke alkuperäisellä kielelläsi (esim. "CloudDrive").
Kohdetermi
Määrätty käännös (esim., "CloudDrive" - pitääksesi sen englanniksi, tai "Le CloudDrive").
Kielialue
Erityinen
Käytä vain EN → FR.
Globaali
Valitse "Kaikki kielet" lukita brändinimi maailmanlaajuisesti.
Kirjainkoko
Käytössä
Vastaavuudet "Apple" mutta jättää huomiotta "omena". Välttämätön yleisille sanoille, jotka ovat myös erisnimiä.

Ota käyttöön
Napsauta Lähetä. Sääntö on välittömästi lähetetty käännöskoneelle ja koskee kaikkia tulevia käännöksiä.
Tapa 2: Massatuonti (CSV-lataus)
Paras:
Vanhojen termipohjien, lakisanakirjojen tai verkkokaupan tuoteluetteloiden siirtäminen.
Jos sinulla on satoja termejä, älä syötä niitä manuaalisesti. Käytä meidän CSV-tuontityökalu.
Valmistele tietosi
Luo CSV-tiedosto, jossa on seuraava otsikkorakenne:
lähdesana, kohdesana, lähdekieli, kohdekieliHuomautus
Käytä ISO-koodit kielille (esim., en, Ranska, de). Käytä kaikki globaaleja sääntöjä varten.
Lataa
Napsauta Lataa painiketta Sanasto-paneelissa.

Kartoita ja validoi
Valitse tiedostosi. Järjestelmä jäsentää rivit ja merkitse kaikki muotoiluvirheet.
Toteuta
Napsauta Lähetä käsitellä säännöt aktiiviseen Term Baseesi.
Strategiset parhaat käytännöt
Lukitse brändisi
Ensimmäinen sääntö, jonka sinun tulisi luoda, on sinun Yrityksen nimi. Aseta kohde olemaan identtinen lähdeaineiston kanssa ja sovella sitä Kaikki kielet.
SEO-avainsanat
Jos kohdistat tiettyyn suuren volyymin avainsana saksassa (esim. "Handy" sen sijaan, että "Mobiltelefon"), luo sanastosääntö pakottaaksesi moottorin käyttämään korkeamman liikenteen termiä.
Pidä se lyhyenä
Sanastot toimivat parhaiten 1–3 sanan lausekkeet. Älä käytä niitä kokonaisiin lauseisiin, vaan käytä Käännösmuisti or Visuaalinen editori sitä varten.
Oletko valmis varmistamaan brändin yhdenmukaisuuden? Avaa sanastohallinta ja ala määritellä käännöksesi suojakaiteita jo tänään.
